
Nachdem mein Koffer während zwei Tagen bei der Zwischenlandung in Amsterdam sich verlief und ich ihn erst heute ausgepackt habe, habe ich ein kleines Heft durchgecheckt, das in meinem Hotelzimmer in Cancún lag. Seite 18 ist fantastisch. DAS ist ein Grundwortschatz für Cancún und nichts Anderes:
Después de que mi maleta se independizase durante dos días en Amstersam en mi regreso desde Cancún, he sido capaz de deshacerla hoy. Al encontrar esta pequeña guía que tenía en mi habitación de hotel, me quedé leyendo la página 18. ESTO si que es un vocabulario básico para Cancún y lo demás tonterías:
- I don’t understand – No entiendo (man ist ja schliesslich nicht aus der Gegend, oder?)
- Do you speak english? – Habla inglés? (vielleicht klappt es ja damit)
- I don’t speak spanish – No hablo español (bloss damit es klar ist)
- How much is it? – Cuánto cuesta? (sprechen wir auch ja sicher über das Gleiche?)
- And your lowest price? – Cuánto es lo menos? (Ist gebongt, aber verhandeln sollte man immer)
- Is it very spicy (hot) – Pica mucho? (Muss ich davor echt noch in die Apotheke?)
- I need help – Necesito ayuda (was jetzt?)
- Where is… – Dónde está… (die Apotheke zum Beispiel)
- The bathroom – El baño (die Hygiene kommt bekanntlich immer zuerst)
- The exit – La salida (wenn mal drin ist, soll es ja auch raus gehen)
- The busstop – La parada de autobús (ein Taxi liegt leider nicht mehr drin)
- The bank – El banco (oder vielleicht doch)
- The ATM – El cajero automático (vielleicht liegt ja noch ein Drink drin)
- Wanna dance? – Quieres bailar? (Die Antwort soll bitte NEIN sein…)
- It wasn’t me – Yo no fui (aha, jetzt soll ich auch noch Schuld sein?)
- Cheers! – Salud! (Na dann Prost!)
- Will you marry me? – Quieres casarte conmigo? (Was sag ich bloss?)
- When? – Cuándo? (Schon?? Bist du wahnsinnig? War doch ein Scherz!!)
- I’m hung over – Estoy crudo/a (damit sollte ich aus dem Schneider sein)
- I have a headache – Me duele la cabeza (damit erst recht)
- I don’t remember – No me acuerdo (daran kann ich mich nicht erinnern…)
- I’m sorry – Perdón (und tschüss…)
Esto es lo que hay que decir en Cancún. Y en este órden.
Absolut spitze.




Junio 11, 2009 a las 4:17 pm |
Lo del órden es la clave, jajaja… Vas a por pasta, sales a bailar, la lías (“yo no fui”), andas haciendo proposiciones matrimoniales, y a la mañana siguiente que si no me acuerdo, que si me duele la cabeza, lol, ¡es buenísimo!.
Welcome to Cancun!
¡Un saludo!